India印度海关清关规定
接DHL通知,自2008年3月1日起,所有高价值的快件进口印度都需提供清关授权书。另外,低价值而需进行一般清关的快件,也同样要求提供清关授权书进行清关。所有高价值及需要清关的件在清关环节都会产生一定的延误,而且需要提供收件人的联系电话或邮箱地址以便当地通知提供相关文件。
出口化学物品和药品类货物到印度时,请注意以下海关最新规定:
1. 所有化学物品和药品类货物都归为高值货物清关。
2. 所有化学物品和药品类货物都必须获得Additional Drug Council (ADC)的许可证书,
而且需要通过报关行正式报关,清关费用会相对偏高。
3. 进口化学物品类货物海关要求收件人提供鉴定许可证(test license),进口药品类
货物海关要求收件人提供药品许可证(drug license)。
4. 清关如果延误,每天每票货物将会产生1USD的罚金,从开始清关的第八天计延误天数。
Customs Information 海关信息
Customs Hours 工作时间
Mon-Fri 09:00-17:30 周一至周五 09:00-17:30
Every second Saturday of the month is a holiday. 每月的第二个周六休假
Sunday: Off. 周日休息
Clearance Procedures 清关手续
Approximate Clearance Time(Hrs) 清关时间估计
Documents 2 文件:2小时
Low Value 4 低值货物:4小时
High Value 48 高值货物:48小时
Additional Information 附加说明
Clearance of all Samples, Gifts and Packages are undertaken by customs during the normal working hours
i.e. between 1030 hours to 1700 hours only.
所有样品,礼品,包裹的清关在只在正常工作时间内进行,为上午10:30至下午5:00。
Shipments must be accompanied by a 'printed' Commercial Invoice that should declare the Actual Market
Value of the Goods. Customs reserve the right to adjudicate correct market values and Duty would be levied
on such re-assessed 'fair value'.
货物必须开具打印的商务发票,申报货物的真实市场价值。海关保留判定货物正确市场价值的权利,和决定这种重新评
定后的价值所需缴纳的税费的权利。
It is in the interest of the Shipper and the Consignee to declare the correct value of the goods. Values
declared for customs purposes only, values wrongly declared, etc. would result in shipments being detained
and the consignee being asked to produce Catalogues, Technical write-ups or Manufacturer's Price Lists,
which would result in clearance delays.
要求发件人和收件人提供货物的真实价值是出于发件人和收件人的利益考虑。只为报关申报货物价值或者申报价值错
误,都会导致货物扣留,或者要求发件人提供货物清单,技术报告,生产商提供价格清单,这些将导致清关过程的拖延。
Every package is opened and examined by customs. Shipments may be required to be detained at customs for
further paperwork or valuation purposes.
每个包裹都需打开,经海关检查。货物可能会因为需要相关的清关文件,或者估值而被扣留在海关。
Shipments that are detained are submitted to the Express Industry Council Warehouse, which is a customs
bonded warehouse, and a Detention Note is issued for each detained shipment.
扣留在海关的货物会上交到快运业理事会仓库,这是海关的存放保税品的仓库。每个扣留的货物都会有一个扣留记录。
All kinds of tapes will be considered as high value shipments and will be detained in customs for
valuation and will be cleared after investigation by the DRI (directorate revenue intelligence).
所有类型的磁带都视为高值货物。磁带会被扣留在海关进行估值,在经过理事会的税务员检查后清关。
Commodity Information 货物信息
National Tax Rate 12.36 国税税率12.36
Low Value Limit 9999卢比 低值货物最高限额 9999卢比
High Value Limit 10000卢比 高值货物最低限额 10000卢比
Non Dutiables 不纳税货物
Airline tickets, validated 有效的航空机票
Checks, blanks 空白支票
Checks, cancelled 注销支票
Checks, payroll 工资支票
Computer printouts 电脑打印品
Credit cards 信用卡
Documents 文件
Manuscripts 手稿
Dutiables 纳税货物
Advertising 广告
Annual reports 年度报告
Blueprints/drawings 工程图纸
Books 书
Brochures 小册子
Catalogs 商品目录
Film, photos, slides 胶卷,照片,幻灯片
Invoices 发票
Magazines 杂志
Manuals 手册
Newspaper 报纸
Parts, aircraft 飞机零件
Parts, computer 电脑零件
Parts, electronic 电器零件
Parts, machine 机器零件
Software/CD ROM 软盘 CD
Video tapes 录像带
Credit card blanks 空白信用卡
Diskettes(with data or blank) 空白磁盘,有数据的磁盘
Video tapes 录像带
Unacceptables 不可接受货物
Passports 护照
Tobacco 烟草
Pornographic and Obscene materials 色情物品
Maps and Literature where Indian External Boundaries have been shown incorrectly.
印度边境显示错误的地图和文学类书籍
Narcotic Drugs & Psychotropic substances 麻醉药和治疗精神病的药
Counterfeit goods and goods violating any of the legally enforceable intellectual property right, in
particular the following:
仿制品和违反了知识产权法的货物,特别是以下的货物:
a) Spurious, misbranded drugs and cosmetics 假冒的或者带伪标的药物和化妆品
b) Goods bearing fake trade marks, the copyright of which belongs to someone else.
带有假冒商标侵犯他人版权的的产品
Wild life products 野生动物产品
Antiques and art treasures 古董和工艺品
Adulterated and misbranded foods and edibles 掺假的和贴错标记的食物
Alcohol 含酒精饮料
Checks, travellers 旅游支票
Drugs, prescription 处方药
Foodstuffs, non-perishable 不易腐败的食物
BETA Tapes 盒式磁带
Restricted items: 受限制的物品
Telephone and telephony equipment of restricted frequencies 电话和有限制频率的调频式载波电话
Arms & ammunition 武器
Certain plants and their products 特定之物及相关产品
Medicines and drugs 药物和毒品
Foreign currencies 外币
Cut flowers, fruits and vegetables weighing 2 kg and above 2公斤或2公斤以上的鲜花,水果和蔬菜
Domestic pets, animals, and birds. 宠物,动物,和鸟
Chemical (organic /inorganic) 无机化学药品
Chemical (organic) 有机化学药品
Chemical products and miscellaneous 化学产品
Commercial goods (in Baggage) 行李装的商务产品
Additional Information 附加说明
Please note that all the above items are firmly restricted to import into India and will be destroyed at
the time of arrival; otherwise, the concerned courier company will be penalized.
请注意,以上所有严格禁止的物品,一旦进入印度会马上销毁,相关的派送公司将被处以罚金。
HUMAN ASHES – REQUIRED PPWKS (G.E. 107, SR NO 405, NTFN NO 21/2002, LIST 88) If the deceased person's
certificate of goods ownership is produced at the time of goods clearance through the customs station.
运送骨灰需要有申报文件。在这些货物清关之后会开具死者对这些货物的所有权证明。 |